Category: криминал

Category was added automatically. Read all entries about "криминал".

(no subject)

Из Гнедич:

Преступник Каслрей — лукавый, ловкий,
Ты холеные руки обагрил
В крови Ирландии. С большой сноровкой
Ты в Англии свободу придушил.


1) Слоговой согласный л
2) ХоленЫе???

Тмезис (и Каммингс)

слушаю ровно в 5
гам городский воро
бьев со всего двора
(не умеющих петь)

следом 2 или це
(славно поет любой
каждый из голубей)
лых 4 певца

мозга людского ширь
(в ней немыслей мильон)
та что мощней машин
станет меньше чем тварь

в 6 колокол бьет
спрашивая врасплох
(мир от рожденья глух)
«рай или ад»


(Каммингс в переводе В. Британишского)

Вторая строфа завораживает, конечно. Когда-то так делал Энний: «saxo cere comminuit brum».

Альф

Русский интернет, отчего-то слишком бурно реагирующий на Викитечь, раскололся на два лагеря толкователей слова(сочетания) "alpha-dog". Первый лагерь прочитывает его в широком, общекультурном, нейтрально-биологическом смысле; второй (к которому, кстати, примкнул Березовский) видит в нейтрально-биологическом прочтении заговор подкупленных СМИ, уличает таких толкователей в необразованности и настаивает на том, что понимать этого песика нужно непременно в блатном значении: криминальный авторитет; мол, фильм с таким названием несколько лет назад в Америке был. Ни один, ни другой лагерь, по-моему, так и не показал утекший документ с контекстом. Как вообще тогда можно браться за толкование?!

Суффикс -ант

Поразительная вещь этот суффикс: то он обозначает того, кто выполняет действие, то - того, кто подвергается этому действию. Адресант, например, адресовавший послание адресату, этим суффиксом от него и отличается. Диверсант совершает диверсию, симулянт симулирует, интересант имеет интерес, подписант ставит подпись. Но с другой стороны - арестант - тот, кто арестован, а мутант - жертва мутации. Как так, интересно, получилось?

Почти по сценарию

Например, недавно один ремесленник был судим в убийстве; разные улики обвиняли его; 11 присяжных согласились произнести решительное слово: 'Виноват!', двенадцатый не хотел. Товарищи требовали от него причин. 'Не знаю, - отвечал он, - но вид этого человека говорит моему сердцу в его пользу; и я скорее умру с голода, нежели обвиню'. Прошел целый день в споре; и наконец присяжные, изнуренные усталостию, решились оправдать судимого. Через несколько дней нашелся другой убийца: ремесленник был невинен.

Нет, это не краткое содержание михалковских "Двенадцати" или американских "Двенадцати разгневанных мужчин" - это отрывок из Карамзина :-)

И  раз уж речь все равно о Карамзине, то, чтоб два раза не вставать, вот отрывок, который оценят любители Гарри Поттера:

В улице писателей или копистов хотел я видеть дом, где в XIV веке жил Николай Фламель с женою своею Пернилиею и где еще по сие время на большом камне видны их резные изображения, окруженные готическими надписями и иероглифами. Вы не знаете, кто был Николай Фламель: неправда ли? Он был не что иное, как бедный копист; но вдруг, к общему удивлению, сделался благотворителем неимущих и начал сыпать деньги на бедных отцов семейства, на вдов и сирот, завел больницы, выстроил несколько церквей. Пошли в городе разные толки: одни говорили, что Фламель нашел клад; другие думали, что он знает тайну философского камня и делает золото; иные подозревали даже, что он водится с духами; а некоторые утверждали, что причиною богатства его есть тайная связь с жидами, выгнанными тогда из Франции. Фламель умер, не решив спора. Через несколько лет любопытные вздумали рыть землю в его погребе и нашли множество угольев, разных сосудов, урн с каким-то жестким минеральным веществом. Алхимическое суеверие обрадовалось новому лучу безумной надежды, и многие, желая разбогатеть подобно Фламелю, превратили в дым свое имение. Прошло несколько веков: история его была уже забыта; но Павел Люкас, славный путешественник, славный лжец, возобновил ее следующею сказкою. Будучи в Азии, познакомился он с одним дервишем, который говорил всеми языками, казался молодым человеком, а прожил на свете более ста лет. 'Сей дервиш, - говорит Люкас, - уверил меня, что Николай Фламель еще жив; что он, боясь сидеть в тюрьме за тайну философского камня, вздумал скрыться; подкупил доктора и приходского священника, чтобы они разгласили о его смерти, а сам ушел из Франции'. 'С того времени, - сказал мне дервиш, - Николай Фламель и жена его Пернилия ведут философскую жизнь в разных частях света; он - сердечный друг мой, и я недавно виделся с ним на берегу Гангеса'.

(no subject)

Какая интересная система рифмовки у Блока:


КОРАБЛИ ИДУТ

О, светоносные стебли морей, маяки!
Ваш прожектор - цветок!
Ваша почва - созданье волненья,
Песчаные косы!

Ваши стебли, о, цвет океана, крепки,
И силен электрический ток!
И лучи обещают спасенье
Там, где гибнут матросы!

Утро скажет: взгляни: утомленный работой,
Ты найдешь в бурунах
Обессиленный труп,
Не спасенный твоею заботой,

С остывающим смехом на синих углах
Искривившихся губ...
Избежавший твоих светоносных лучей,
Преступивший последний порог...

Невидим для очей,
Через полог ночей
На челе начертал примиряющий Рок:
"Ничей".

Ты нам мстишь, электрический свет!
Ты - не свет от зари, ты - мечта от земли,
Но в туманные дни ты пронзаешь лучом
Безначальный обман океана...

И надежней тебя нам товарища нет:
Мы сквозь зимнюю вьюгу ведем корабли,
Мы заморские тайны несем,
Мы под игом ночного тумана...

Трюмы полны сокровищ!
Отягченные мчатся суда!..
Пусть хранит от подводных чудовищ
Электричество - наша звезда!

Через бурю, сквозь вьюгу - вперед!
Электрический свет не умрет!