Andrey (azangru) wrote,

Случайный отрывок. Оригинал – перевод.

Бесконечная стилистическая суета: “вы всегда сможете”, “ни в коем случае не попало”, “это легко сделать”. И, конечно, фактические отклонения: “физики… предлагают войти” и (замечательное) “наложенная на мозг тонкая металлическая фольга”:


  • (no subject)

    Also, Google's documentation style guide. With the latest trends about the correct language, obvi. This one via HN.

  • (no subject)

    Google's document on how they build Chrome dev tools with web components. And yeah, it includes a special dance for some semblance of type safety,…

  • (no subject)

    On the ideology in the industry: A guest on a podcast: There was a thread on Twitter the other day, with Adam Rackis, and he had made a comment…

  • Post a new comment


    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.