В фейсбучной ленте кто-то зачем-то советует почитать заметку Нассима Талеба, опубликованную — в переводе на русский — на https://ru.insider.pro/opinion/2016-08-16/kak-rabotaet-diktatura-menshinstva/
Ну я кликнул даже, а потом кликнул на оригинал: https://medium.com/@nntaled/the-most-intolerant-wins-the-dictatorship-of-the-small-minority-3f1f83ce4e15
Пока имею вот что:
1) борьбасукаставтологией
- It suffices for an intransigent minority –a certain type of intransigent minorities –to reach a minutely small level, say three or four percent of the total population, for the entire population to have to submit to their preferences.
- Когда численность бескомпромиссно настроенного меньшинства определенного типа достигает какого-то порогового уровня — казалось бы, незначительного, скажем, в три или четыре процента от общей численности населения, — остальной популяции приходится подчиниться их предпочтениям.
2) переводчик понял fughedabout, но концовка в скобочках, кажется, наоборот (не они заменяют бабушкину мудрость, а бабушкина мудрость работает там, где интеллектуальная хрень не работает) (переводческий вариант я не знаю, как объяснить имеющимся английским синтаксисом); научные и академические через запятую, конечно, тоже, прямо скажем, — из-за них я и полез интересоваться оригиналом
- If it seems absurd, it is because our scientific intuitions aren’t calibrated for that (fughedabout scientific and academic intuitions and snap judgments; they don’t work and your standard intellectualization fails with complex systems, though not your grandmothers’ wisdom).
- Возможно, это кажется вам абсурдным, но причина этого в том, что наши интуитивные суждения плохо работают в подобных ситуациях (настолько, что лучше вообще забыть обо всем, что кажется нам очевидным с научной или академической точки зрения — такие озарения неприменимы к сложным системам, хотя с успехом заменяют житейскую мудрость).
3) observant. Весьма наблюдателен. Киса ку-ку.
- As the hosts were setting up the table and unpacking the drinks, a friend who was observant and only ate Kosher dropped by to say hello. I offered him a glass of that type of yellow sugared water with citric acid people sometimes call lemonade, almost certain that he would reject it owing to his dietary laws
- Пока организаторы устанавливали столы и расставляли напитки, ко мне подошел приятель — ортодоксальный иудей, употребляющий только кошерную пищу. Зная, что он весьма наблюдателен, я предложил ему стакан этой желтой подслащенной воды с лимонной кислотой, которую люди почему-то иногда называют лимонадом