Andrey (azangru) wrote,
Andrey
azangru

Наблюдал сегодня за игрой в Apple TV (и чуть-чуть поучаствовал в ней). В пульт диктовали английские слова, коробочка их распознавала. Очень точно, надо сказать, распознавала. Но эксперимент запомнился мне надиктовкой английских букв — коробочка не угадывала произнесение английской буквы p /ˈpē/ русскоязычным ртом, принимала за букву b /ˈbē/. Т.е. дифференциальным признаком для нее была фрикативная составляющая (или, фиг его знает, загадочная «напряженность») /p/, которая у русского рта слаба — мы для смыслоразличения полагаемся на глухость/звонкость.
Subscribe

  • (no subject)

    Also, Google's documentation style guide. With the latest trends about the correct language, obvi. This one via HN.

  • (no subject)

    Google's document on how they build Chrome dev tools with web components. And yeah, it includes a special dance for some semblance of type safety,…

  • (no subject)

    On the ideology in the industry: A guest on a podcast: There was a thread on Twitter the other day, with Adam Rackis, and he had made a comment…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments