Andrey (azangru) wrote,


Вот в такой книжке, в главе, написанной немцем Уве Хайнеманом, встречается такой отрывок:

In animal models but principally also in human brain, it is possible to determine which genes are activated and which are down-regulated during the process of epileptogenesis.

У меня, в другом тексте, также написанном немцами, — сходная ситуация.

Я правильно понимаю, что для нормального английского такое значение совершенно невозможно и притащено откуда-нибудь из немецкого (которого не знаю) вместо in principle?

Если да, то черт подери этих немцев!

  • (no subject)

    Thought of this phrase today for some reason, then thought whether it exists in English (putting toothpaste back into the tube came to mind), then…

  • (no subject)

    I think many (perhaps most) people are totally fine with being a free-rider, a bludger, or a sponge (remember Trump who said that he pays little…

  • (no subject)

    Someone who self-identifies as a technical writer, among other things, begins her article How To Build An E-Commerce Site With Angular 11, Commerce…

  • Post a new comment


    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.