Andrey (azangru) wrote,
Andrey
azangru

Загадки управления

Есть глагол управлять. Он управляет творительным падежом.
Есть отглагольное существительное управление. Оно тоже управляет творительным падежом (какое-нибудь «управление денежными потоками»).
А есть еще одно существительное управление (которое словарь помещает в ту же словарную статью, что и предыдущее управление); оно означает административное учреждение и управляет родительным падежом.

И я еще понимаю, когда речь об управлении железной дороги — вот есть железная дорога и у нее есть, условно говоря, домик, где сидит управляющий; это такой получается притяжательный родительный падеж. Но почему, елки-палки, управление финансов или, как приводит в пример словарь, управление кадров завода? Как такое получилось?

Ужас какой-то.
Subscribe

  • (no subject)

    To the future me: I keep returning in my mind to the simple idea in this talk about containing React component's logic in a custom hook and having a…

  • (no subject)

    I've been listening to The Boys produced by the Graphic Audio. Better than the film; more irreverent; the Butcher character is even more profane and…

  • (no subject)

    I don't think I was even taught about the Holocaust in school. If I was, it probably was just a footnote somewhere. History wasn't among my favorite…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments