Andrey (azangru) wrote,

Showing or telling

Рассказывая про мантру о том, что писатель должен «показывать, а не рассказывать», тетенька начинает убеждать аудиторию, что для этого нужно бороться со страдательным залогом. В результате она превращает предложение «The restaurant was being inundated by the sound of street music» в предложение «The sound of street music inundated the restaurant»:

Ну, теперь, конечно, сразу telling превращается в showing, зашибисьблин!

Она же превращает предложение «By the end of the disastrous middle-school perfomance the young ballerinas went awkwardly across the stage, their once eager faces coverd with sweaty hair» в такое: «By the time the curtain fell over the sorry spectacle of the eighth-grade ballet recital, sweaty hair plastered once-eager faces, and fourteen pink slippers limped across the stage». Окей, limped — это хорошо, the sorry spectacle of ballet recital — это тоже прикольно, но, блин, fourteen pink slippers? Fourteen pink slippers limped??!! Ненавижу!

Recent Posts from This Journal

  • (без темы)

    I'm listening to The Ickabog, by J.K. Rowling and read, with much gusto, by Stephen Fry. What started like a nice children's tale not dissimilar from…

  • (без темы)

    From today's questions to the Prime Minister: Mr Speaker, today, millions of Uyghur people in China live in fear under a cruel regime. The BBC,…

  • (без темы)

    There's a strange tendency out there for tech podcasters not to be good programmers themselves. There are exceptions, of course. The googlers at…

  • Post a new comment


    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.