Andrey (azangru) wrote,
Andrey
azangru

Непостоянный Корнеиваныч

В 1911 г. вышла книга Бальмонта: «Уольт Уитмэн. Побеги травы»... Уже самое заглавие передано неверно: «Уитмэн озаглавил свою книгу не «Побеги Травы», но «Листья Травы» — не Shoots of Grass, но Leaves of Grass. Переводчик же, воспитавший свою мысль на метафорах, не мог усвоить себе честную простоту Уота Уитмэна, и выдумал неидущие к его стилю «Побеги».
(Чуковский. Уот Уитмэн и его «Листья травы». М; Пг., 1923. С. 154.)

Он же несколько раньше:

«...он [Уитман] мимоходомъ, случайно, неожиданно написалъ, набралъ и напечаталъ крошечную книжку дикихъ, неуклюжихъ стиховъ — «Побѣги Травы», самую американскую, величайшую изо всѣхъ, какiе создавала его родина».
(Чуковский. Поэтъ анархисть Уотъ Уитманъ, СПб, 1907, с. 10)
Subscribe

  • (no subject)

    Imagine buying a phone that snitches on you to the authorities if it spots something illegal:

  • (no subject)

    Someone's comment on Twitter reminded me how differently we interpret what we experience: My impression from that interview was that Yuri was…

  • (no subject)

    Via Twitter. From the book The Gray Lady Winked, photographed by Michael Shermer: Here's the tweet that the paragraph references (took a while…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments