Andrey (azangru) wrote,
Andrey
azangru

Category:

Стык союзов

«Но если слово дон употребляется в значении „господин“, оно пишется раздельно, например: дон Педро, дон Базилио»

Это предложение из правил 1956 года — как видим, между «но» и «если» запятая не поставлена. И, по моему глубокому убеждению, в подобных случаях ее и не должно там быть — интонация спотыкается. А мне ее туда упорно лепят. Я, конечно, умом понимаю, что правила (в т.ч. лопатинские) предписывают запятую на стыке союзов, если в главном предложении нет частицы «то», но все равно ни-на-ви-жу!
Subscribe

  • (no subject)

    (retweeted by a developer) How does she interpret what she has highlighted — "unlawful blocking of a public street" — as "pedestrians whose…

  • (no subject)

    Google has finally become ready to promote its Lit ecosystem properly. I thought they were going make their announcements at the coming Google IO;…

  • (no subject)

    Is it ... Bill Maher? Is he, in the penetrating eyes of this insightful lady, the emblem of white supremacy now? The comments to the tweet say it…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments