Andrey (azangru) wrote,
Andrey
azangru

Ворчалка

Меня вот уже несколько лет латентно мучает вопрос: почему иностранные слова или морфемы из языков, которые не пользовались латинской письменностью, в наших книгах часто записывают на латинице? Типичный пример — упоминание какого-нибудь древнегреческого слова, от которого происходит какое-нибудь русское. Я понимаю, что греческие буковки могут испугать русского читателя (хотя он со школы знает, как выглядит большинство из них), но почему, черт возьми, на латинице? Если все равно переводить из одного алфавита в другой, то почему не сразу в кириллический?

Почему какие-нибудь англичане записывают такие слова на своей латинице, мне понятно. Но мы-то почему пишем их на их латинице?
Subscribe

  • (no subject)

    Tweeted and retweeted by developers. Dunno. Been working for me. Can't speak to excellence, but certainly lots of stimulating humiliation:

  • (C)opied from Twitter

    Don't know if this is real or not, but if it is, it's really strange that Canadian bureaucrats should be specifically instructed not to use the…

  • (no subject)

    This was a good talk. Interesting to see that SvelteKit is taking the same direction as Remix.run, by using html forms to submit data without the…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments

  • (no subject)

    Tweeted and retweeted by developers. Dunno. Been working for me. Can't speak to excellence, but certainly lots of stimulating humiliation:

  • (C)opied from Twitter

    Don't know if this is real or not, but if it is, it's really strange that Canadian bureaucrats should be specifically instructed not to use the…

  • (no subject)

    This was a good talk. Interesting to see that SvelteKit is taking the same direction as Remix.run, by using html forms to submit data without the…