Andrey (azangru) wrote,
Andrey
azangru

Открытий чудных

Рокировать (отъ индѣйскаго слова Roch) значитъ дѣлать королемъ совокупный ходъ съ одною изъ своихъ ладей.
(Правила шахматной игры, 1843 г.)

Чувствую что-то знакомое. Долго пытаюсь понять, что, потом проверяю. Ага!

Rook
(...The ultimate source is Pers. rukh, the original sense of which is doubtful. )


Наверняка ведь Roch  и rukh - одно и то же. Родственные слова, выходит! Надо же!

Но вот страшно огорчает меня то, что, заимствуя свою шахматную терминологию из французского, мы настолько давно разошлись с английской традицией, что рокировка у нас, похоже, всегда называлась рокировкой и никогда не носила того смысла укрытия в замке, как английское castling. А мне бы этот смысл сейчас очень пригодился :-(

Слоны у нас вроде также никогда не были никакими священнослужителями. Только разве ладья была турой, как у англичан rook был castle.
Subscribe

  • (no subject)

    I'm listening to The Ickabog, by J.K. Rowling and read, with much gusto, by Stephen Fry. What started like a nice children's tale not dissimilar from…

  • (no subject)

    From today's questions to the Prime Minister: Mr Speaker, today, millions of Uyghur people in China live in fear under a cruel regime. The BBC,…

  • (no subject)

    There's a strange tendency out there for tech podcasters not to be good programmers themselves. There are exceptions, of course. The googlers at…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments