Andrey (azangru) wrote,
Andrey
azangru

Открытий чудных

Рокировать (отъ индѣйскаго слова Roch) значитъ дѣлать королемъ совокупный ходъ съ одною изъ своихъ ладей.
(Правила шахматной игры, 1843 г.)

Чувствую что-то знакомое. Долго пытаюсь понять, что, потом проверяю. Ага!

Rook
(...The ultimate source is Pers. rukh, the original sense of which is doubtful. )


Наверняка ведь Roch  и rukh - одно и то же. Родственные слова, выходит! Надо же!

Но вот страшно огорчает меня то, что, заимствуя свою шахматную терминологию из французского, мы настолько давно разошлись с английской традицией, что рокировка у нас, похоже, всегда называлась рокировкой и никогда не носила того смысла укрытия в замке, как английское castling. А мне бы этот смысл сейчас очень пригодился :-(

Слоны у нас вроде также никогда не были никакими священнослужителями. Только разве ладья была турой, как у англичан rook был castle.
Subscribe

  • (no subject)

    com-petere со-ревновать-ся

  • (no subject)

    Someone is actually running a youtube ad campaign targeting React developers with a course on becoming a UI architect: The site that the ad…

  • (no subject)

    A beautiful cartoon on the front page of The Week:

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments