Andrey (azangru) wrote,

И еще о советской цензуре

Из проигрывающего в оригинале:

I remembered two Russian soldiers who had looted a clock factory. They had a horse-drawn wagon full on clocks. They were happy and drunk. They were smoking huge cigarettes they had rolled in newspaper.

и выигрывающего в переводе:

Я вспомнил двух русских солдат. Они везли полную телегу будильников. Они были веселы и довольны. Они курили огромные самокрутки, свернутые из газеты.

  • (no subject)

    This is one other lesson that I haven't learnt in time, and that I am afraid might bite me, hard. We are using Jest, mocking module dependencies left…

  • (no subject)

    Is concurrent mode a failed promise already?

  • (no subject)

    I've never watched a long conversation with Jay Bhattacharya before — only his occasional quick appearances on mainstream news. This conversation…

  • Post a new comment


    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.