Andrey (azangru) wrote,

Так бились вены

Люди, стоявшие рядом с ней, ощущали непрерывную вибрацию, - так бились вены у нее на шее.
(из Жермини Ласерте)

Во-первых, фи, это ж не аневризма аорты какая-нибудь, а во-вторых, вены на шее разве бьются?

Может, как в английском языке vein может означать "loosely, any blood vessel", так и во французском то же самое? Переводчик перевел буквально, а редактор (хвалящийся, что для данного издания заново пересмотрел и отредактировал перевод) так это дело и оставил?

  • (no subject)

    Two clips left a particularly deep impression on me over the last couple of days. One is Pelosi's reply to a journalist: Not the first of her…

  • (no subject)

    Is the CNN making the point for Bret Weinstein (transmitting the message of Geert Vanden Bossche)? So strange to see.

  • (no subject)

    The blame game that DiBlasio plays in this clip is disgusting. Instead of saying, we, your leaders, were wrong; we miscalculated; we thought that the…

  • Post a new comment


    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.