November 14th, 2018

(no subject)



This pisses me off so much! The guy doesn't understand why he might need redux and does not understand what problems it is trying to solve (or he hasn't encountered these problems yet), and also doesn't quite understand how React works (because then it would be really obvious why a plain object is not enough). Which is totally fine. What is not fine is that he then goes to an interview and talks about redux. Also, this "how was I supposed to answer this"? Ugh!

And then we have all these reddit/hacker news threads about how redux is horrible and why doesn't it just die.

(no subject)

Mail.ru has copied an article about Hitler and a girl with a Jewish heritage from the BBC Russian service website.

There is a Russian sentence there that springs out as a likely mistranslation, because it does not fit the context and directly back-translates as Hitler was not impressed [with an order] («По словам Гофмана, Гитлера это указание не впечатлило»).

(Correction: in the original English article, it's actually unimpressed, which makes me wonder whether there is a difference in meaning between unimpressed and not impressed)

Anyway, the amusing bit is that this has already been corrected on the BBC site (to «По словам Гофмана, Гитлера это указание раздосадовало»), and Google doesn't even remember that it was ever translated differently.

But the mistranslation must have originated with the BBC. I can't imagine mail.ru staff changing the translation.