May 11th, 2014

(no subject)

Я когда-то записывал в своей жеже (найти уже не могу), что лучшие мысли приходят перед сном и потом напрочь забываются (остается только ощущение от того, что была же, черт возьми, интересная мысль). И тут вижу то же самое, сказанное гораздо убедительнее:




Очень может быть, что это такая повсеместная предсонная галлюцинация :-)

(no subject)

Дэвид Ремник (не знал про такого) разговаривает с пусями.

Лингвистически разговор устроен очень здорово. Пуси понимают по-английски, но говорят по-русски. Ремник, кажется, понимает по-русски, но говорит по-английски. Английские реплики Ремника не переводятся. Пространные реплики пусь на русском переводятся на английский (причем замечательно). Переводчица (по отдельным русским репликам, которые она произносит), кажется, совершенно двуязычна.

Где-то на 30-й минуте они начинают говорить про запрет мата. Я вот только не понимаю совершенно: если для них (американской аудитории) это такая смешная тема, то что же они (американцы) тогда свой мат-то запикивают?