February 17th, 2011

Текстологи-и!

Похоже, еще одно недокорректорское. Из «Окаянных дней» Бунина:

27 апреля.

«Известия»: «Контрреволюционеры сидят и думают великую думу, как бы запутать пролетариев коммунистов... узкие лбы их покрылись морщинами, рты раскрылись, из-под толстых отвислых губ этих Федул Федулычей желтеют зубы... Комики, ей-Богу, или просто жулье кабацкое, шантажное...»

В «Голосе Красноармейца» жирно:

«Тов. Подвойский отдал приказ о наступлении на Румынию... Румынские разбойники с своим кровавым королем схватили за горло молодую советскую республику Венгрии, чтобы потушить революцию, охватившую всю Европу».

Резолюция из Вознесенска:

«Мы, красноармейцы-вознесенцы, борясь за освобождение всего мира, протестуем против наглого антисемитизма!»


Ну наверняка же выделенная закрывающая кавычка должна стоять перед словом «комики». Ну ведь слышно же, что это Бунин говорит, а не «Известия»!

Но в нескольких (поздних) изданиях, в которые я посмотрел, закрывающая кавычка стоит там же, где стоит здесь.

P. S.: В прижизненном издании «Петрополиса» закрывающая кавычка там же. Ну что она там делает?!