February 6th, 2011

Эти странные журналы

Совершенно случайно (ну, как это обычно бывает: поиск слова в Гугле, просмотр статьи, разглядывание сайта) зашел на сайт журнала «Цитология», а там — на страницу с инструкциями для авторов. Читаю:

Электронная версия должна быть в формате PC (использование Macintosh и других платформ не допускается). На каждом диске должны быть указаны фамилия автора переписки, дата и тип используемого програмного обеспечения, включая номер версии. Текст статьи, включая математические и химические уравнения, таблицы и подписи к рисункам, набирается с использованием Microsoft Word и представляется отдельным файлом.

Что, думаю, такое? Что за формат PC? Почему не допускается использование макинтоша, если там тоже есть Ворд? Потом дочитал до того, что математические формулы тоже должны набираться в Ворде. Наверное, если набрать математическую формулу в Опенофисе, ее дальнейшая вордовская судьба непредсказуема (хотя почему нельзя набрать формулу в макинтошном Ворде все равно непонятно). Ладно. Проверю, думаю, что у гуманитариев — у них ведь (если это не лингвисты) обычно проще. Захожу на сайт «Нового литературного обозрения». Читаю:

Рукописи статей принимаются на белой бумаге формата А4 (редактор Word, шрифт Times New Roman, размер 14, межстрочный интервал 1,5) в 1 экземпляре с обязательным дубликатом в электронном виде (на любом носителе или по электронной почте).

А эти-то чего такую ерунду пишут? Особенно забавно, конечно, выглядит требование использовать «редактор Word» для печати на белой бумаге формата A4 — но даже если отвлечься от этого, почему не написать «электронная версия в формате .doc»? А если .doc, то чем .rtf хуже? В .rtf может фигова туча текстовых редакторов сохранять. Тем более что форматирование все равно ведь должно быть минимальным, почти что машинописным — форматируют все равно потом верстальщики. Почему на Ворде свет клином сошелся?

Ну кто составляет такие косные инструкции?

Прекрасно!

Узнал только что из передачи Стивена Колбера (и некоторой дополнительной гуглежки).

Американские биохимики и информатики разработали компьютерную игру-головоломку «Foldit» (которую сравнивают с трехмерным тетрисом), где задача игрока состоит в том, чтобы, работая над отдельными участками белка, уменьшить энергию напряжения молекулы. Для игрока это означает перестроить участок молекулы так, чтобы его цвет перестал быть красным (проблемным).

По результатам игры в 2010 году появилась статья в журнале «Nature». Говорят, вычислительная способность увлеченных игрой участников (а их порядка 60 тысяч) примерно соответствует вычислительной мощности современного суперкомпьютера. И что играя они действительно удачно предсказывают пространственную структуру белковых молекул.

По-моему, совершенно восхитительно!

Кариота

Век живи! Узнал тут из орфографического словаря, что форма именительного падежа единственного числа для эукариот — эукариота. В моем сознании эта форма — эукариот. Поэтому и форма родительного падежа множественного числа у меня колеблется: не то эукариот, не то эукариотов. Примерно как сапог-сапогов.

Интересно, а для биологов какая начальная форма у эукариот(ов)?