August 26th, 2009

И это они на полном серьезе

Из книги Ю. Манна про Гоголя - об одной немецкой книжке:

"В сравнительно недавней (и весьма содержательной) немецкой монографии предлагается следующее прочтение "Ночи перед Рождеством" и "Пропавшей грамоты" в части, касающейся отношения Гоголя к Екатерине II: "Царица ест золотые галушки, то есть с помощью такого малороссийского блюда она аннексирует (verleibt sich ein) Украину. Следовательно, соматически-кулинарный образ поглощающей пищу царицы (причем делающей это перед посетителями, то есть публично!) является метафорой административной и частично военной аннексии окраинной провинции. Метафора расширяется с помощью золотой краски. Царица представлена как экономический двигатель наций (als Motor der Oekonomie der Nationen) в русском государстве: в отчуждающем восприятии малороссийского посетителя она "позолотила" галушки (метонимически представляющие на царском столе Украину), то есть превратила в деньги,интегрировала в денежный и товарный оборот нового времени"

(Drubek-Meyer Natascha. Gogol's eloquentia corporis. Einverleibung, Identitat und die Grenzen der Figuration. Munchen, 1988; курсив оригинала.)

Вместо того, чтобы сказать: "Ну и дураки же вы, немцы!" - Манн интеллигентно комментирует: "Все это, по крайней мере, излишне категорично..."