April 1st, 2009

(no subject)

"One child may have blonde hair like their mum".

Ну вот, это уже считается хорошим английским. Причем пример взят из литературы для детей. Победа политкорректных феминистов в отдельно взятой стране.

Гамартия

Слово "гамартия" вошло в медицинский язык в начале 20-го века для обозначения определенного вида пороков развития (сейчас его сильно потеснило слово "гамартома", внеся определенную путаницу в медицинскую терминологию. О греческом происхождении этого слова я догадывался, но о том, насколько оно благородно - нет:

...καὶ ἄφες ἡμῖν τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν,

...и остави нам грехи наши... (Лука 11:3)