Andrey (azangru) wrote,
Andrey
azangru

Category:

Всплеснуть руками

Смирницкий: всплеснуть руками - to throw up one's hands
Мультитран: всплеснуть руками - to fling up one's hands

Вот откуда это, а? В толковых словарях, например у Даля, Ушакова, в МАСе, жест "всплескивания руками" описывается как взмах руками с легким хлопком ими друг о друга. В старом-престаром параллельном словаре русского, французского, немецкого и английского языков (1853 г.) русскому "всплескивать руками" соответствуют английские шумопроизводящие слова "clap, applaud". А теперь огромная куча народа уверена, что всплеснуть руками - это просто ими взмахнуть. Вот почему так, а?

Очень интересно было бы посмотреть, что по этому поводу думает "Словарь языка русских жестов", но за ним надо в библиотеку идти :-(

*в отчаянии всплескивает руками*

Добавлено: А это и вовсе весело: Словарь церковнославянского и русского языка, 1847 г.: "Всплескивать руками - бить в ладоши".
Subscribe

  • (no subject)

    Someone is actually running a youtube ad campaign targeting React developers with a course on becoming a UI architect: The site that the ad…

  • (no subject)

    A beautiful cartoon on the front page of The Week:

  • (no subject)

    This is just as bad as a brief exchange with a belligerent guest on a regular news show: Six minutes! Six minutes, during which Rand Paul is…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments