Andrey (azangru) wrote,
Andrey
azangru

From King’s Firestarter:

1) Charlie's healing quickened, but still there were bad dreams and her appetite remained poor. She was what Norma Manders called "peckish."
2) "Norma, I wasn't laughin at you, and the child has got to get out sometime-"
"Don't you think I know that? I didn't say no, did I? That's just it! A growing child needs fresh air, exercise. Got to have those things if you're going to have any appetite, and she's-"
"Peckish, I know."
"Pale and peckish, that's right.



The only meaning of the word "peckish" I knew was the British "hungry" (Monty Python’s Cheese Shop starts with it). Here, it seems to mean the exact opposite.
Subscribe

  • (no subject)

    A Google docs presentation file from a recent event. With a script in the bottom — at least, I assume that this is script; I doubt it's a transcript…

  • (no subject)

    Twitter is an unending fount of amusement today. The creator and former maintainer of Babel is attacking the current maintainer of Babel for slacking…

  • (no subject)

    This is interesting: the quotes from the article, cited in the tweets, are complimentary to the skeptics; the conclusion puts them in the camp of…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment