?

Log in

Интересно, а фраза «церковь святых последних дней» (еще… - Andrey [entries|archive|friends|userinfo]
Andrey

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[Jul. 16th, 2017|07:10 pm]
Andrey
Интересно, а фраза «церковь святых последних дней» (еще круче, как подсказывает гуглобукс, вариант «последнего дня») — это такая особенность русского языка 19-го века, или это просто переводчики не справились с фразой latter-day? А то в русском названии современное ухо совершенно не может не слышать апокалиптические нотки, а в английском там ничего вроде нет.
linkReply